當初會想借這本書回來, 是因為每次去花栗鼠聽故事, 小童總是不經意的走去那摸兩下 (( 因為封本沒辦法看!! ))
後來某一次經過書局的時後, 發現台灣有出中譯版本耶!! [ 晚安!! 工程車晚安]
現場讀了幾遍給小童聽, 發現他愛不釋手阿!! 於是乎立馬拿出手機跟市立圖書館借閱!! XDDD
[ 晚安 !! 工程車晚安 ] 博客來購書處: http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010590569
[Goodnight, Goodnight, Construction Site] 博客來購書處:http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=F012328176
礙於阿咪的英文發音真得不好, 為了不誤人子弟, 所以改請youtube 的蘇珊阿姨代念囉!!
youtube 蘇珊姨: http://www.youtube.com/watch?v=lmFEVtnZPY0
這孩子還聽得入迷哩!!
原本想說聽個幾遍就要帶小童出去曬太陽了, 沒想到這孩子聽到欲罷不能阿....
聽完一遍又要一遍的....
還因為裡面有幾個工具車蘇珊姨說得太快了, 媽媽聽不懂怎麼發音又趕快求助翻譯...聽一下真人發音!!
聽完一段落的小童, 心情超好!!
這時候他大概知道大的是big 小的是samll.....
但也會指著水泥車說 is samll 噗噗!!
這時候我就要趕快跟她說 is cement truck (( 哈哈!! 阿咪又學了一個單字....
不過太多音節的對小童來說還有點難度, 所以他只記得是truck.....
接著又去拿胖姨的手機繼續說要聽
就這樣這一天不知道是聽了幾次了, 一次說再來一次!!
只要想聽書, 根本不在乎是跪著站著坐著... 能聽就好!!
到了隔天下午, 原本在睡叫起床的小童, 看到阿BI 還在睡
又默默的去拿這本書繼續蹲在床上看,
但這次沒有蘇珊姨陪讀了
倒是小童一直在那 song song song.....small small....的!! (( 是跳針嗎...
回到竹北的第一天, (( 昨晚要睡前我故意把這本放在她早上去喝奶走過的路旁的桌子上))
這孩子吃完早餐, 來叫我起床後, 又開始說聽推土機....
雖然看起來有時沒那麼專心, 不過回去看他的影幕又發現他聽的故事內容跟影幕上一樣!!
還是有在翻頁的啦!! XDDD
這本書真的好吸引小童伊讀再讀耶!!
雖然說小童都偏愛工具車書, 但也無不妥啊!! 就從他愛的開始慢慢延伸好啦!!
後來阿咪又發現同個系列今年還有出本 [Steam Train, Dream Train] 尚未中譯, 但也是小童愛的火車耶!!
可惜市圖還沒這本呢!! 而蘇珊姨也還沒發落到這!! XDDDD
留言列表